'Spirit'에 해당되는 글 659건

  1. 2009.10.06 Leona Lewis - Run
  2. 2009.09.26 Pat Metheny : The Truth Will Always Be
  3. 2009.09.25 Bring It On Home - Roger Ridley
  4. 2009.09.25 Playing For Change: Song Around the World "Don't Worry"
  5. 2009.08.25 Sacred Sound Alchemy for DNA Repair and Healing
  6. 2009.08.24 Dark Sanctuary - La Clameur du Silence
  7. 2009.08.09 Eva Cassidy - Who Knows Where The Time Goes
  8. 2009.07.17 J.S.Bach - Organ Toccata
  9. 2009.07.03 서편제 중 진도 아리랑
  10. 2009.07.03 La bohème - Charles Aznavour
  11. 2009.07.02 Concerto pour duex voix - Jean Baptiste Maunier & Clemence Saint-Preux
  12. 2009.06.29 Bob Dylan - Blowin' In The Wind

Leona Lewis - Run

|



I’ll sing it
One last time for you
Then we really have to go
You’ve been the only thing
That’s right
In all I’ve done

And I can barely look at you
But every single time I do
I know we’ll make it anywhere
Away from here

Light up, light up
As if you have a choice
Even if you cannot hear my voice
I’ll be right beside you dear

Louder louder
And we’ll run for our lives
I can hardly speak I understand
Why you
Can’t raise your voice to say

To think
I might not see those eyes
Makes it so hard not to cry
And as we say
Our long goodbye
I nearly do

Light up, light up
As if you have a choice
Even if you cannot hear my voice
I’ll be right beside you dear

Louder louder
And we’ll run for our lives
I can hardly speak I understand
Why you
Can’t raise your voice to say

 

And

Pat Metheny : The Truth Will Always Be

|
And

Bring It On Home - Roger Ridley

|
And

Playing For Change: Song Around the World "Don't Worry"

|
And

Sacred Sound Alchemy for DNA Repair and Healing

|
And

Dark Sanctuary - La Clameur du Silence

|
And

Eva Cassidy - Who Knows Where The Time Goes

|


Across the evening sky all the birds are leaving
Oh but then you know it was time for them to go
By the winter fire I will still be dreaming
I do not count the time

For who knows where the time goes
Who knows where the time goes

Sad deserted shore your fickle friends are leaving
Oh but then you know it was time for them to go
But I will still be here I have no thought of leaving
I do not count the time

For who knows where the time goes
Who knows where the time goes

I know I’m not alone while my love is near me
I know that it’s all until it’s time to go
All the storms in winter and the birds in spring again
I do not count the time

For who knows where the time goes
Who knows where the time goes

Who knows where the time goes
Who knows where the time goes
And

J.S.Bach - Organ Toccata

|
And

서편제 중 진도 아리랑

|


 

사람이 살면은 몇 백 년 사나
개똥같은 세상이나마 둥글둥글 사세

문경 새재는 웬 고개인고
구비야 구비구비가 눈물이 난다

소리따라 흐르는 떠돌이 인생
첩첩히 쌓은 한을 풀어나 보세

청천 하늘엔 잔별도 많고
이 네 가슴속엔 구신도 많다

아리아리랑 서리서리랑 아라리가 났네 에으헤
아리랑 응응응 아라리가 났네

가버렸네 정들었던 내 사랑
기러기때 따라서 아주 가 버렸네

저기 가는 저 기럭아 말을 물어보자
우리네 갈 길이 어드메뇨

아리아리랑 서리서리랑 아라리가 났네 에으헤
아리랑 응응응 아라리가 났네

금자동이냐 옥자동이냐 둥둥둥 내 딸
부지런히 소래 배워 명창이 되거라

아우님 북가락에 흥을 실어,
멀고 먼 소리길을 따라 갈라요

아리아리랑 서리서리랑 아라리가 났네 에으헤
아리랑 응응응 아라리가 났네

노다 가세 노다나 가세
저달이 떴다 지도록 노다나가세

아리아리랑 서리서리랑 아라리가 났네 에으헤
아리랑 응응응 아라리가 났네

춥냐 더웁냐 내 품안으로 들어라
베개가 높고 야차믄 내 팔을 비어라

아리아리랑 서리서리랑 아라리가 났네 에으헤
아리랑 응응응 아라리가 났네

서산에 지는해는 지고싶어서 지느냐
날두고 가는님은 가고싶어서 가느냐

아리아리랑 서리서리랑 아라리가 났네 에으헤
아리랑 응응응 아라리가 났네

만경창파에 두둥둥 뜬 배
어기여차 어야뒤어라 노를 저어라

아리아리랑 서리서리랑 아라리가 났네 에으헤
아리랑 응응응 아라리가 났네

And

La bohème - Charles Aznavour

|

 

Je vous parle d"un temps
Que les moins de vingt ans
Ne peuvent pas connaitre
Montmartre en ce temps-la
Accrochait ses lilas
Jusque sous nos fenetres
Et si l"humble garni
Qui nous servait de nid
Ne payait pas de mine
C"est la qu"on s"est connu
Moi qui criait famine
Et toi qui posais nue

La boheme, la boheme
Ca voulait dire on est heureux
La boheme, la boheme
Nous ne mangions qu"un jour sur deux

Dans les cafes voisins
Nous etions quelques-uns
Qui attendions la gloire
Et bien que misereux
Avec le ventre creux
Nous ne cessions d"y croire
Et quand quelque bistro
Contre un bon repas chaud
Nous prenait une toile
Nous recitions des vers
Groupes autour du poele
En oubliant l"hiver

La boheme, la boheme
Ca voulait dire tu es jolie
La boheme, la boheme
Et nous avions tous du genie

Souvent il m"arrivait
Devant mon chevalet
De passer des nuits blanches
Retouchant le dessin
De la ligne d"un sein
Du galbe d"une hanche
Et ce n"est qu"au matin
Qu"on s"asseyait enfin
Devant un cafe-creme
Epuises mais ravis
Fallait-il que l"on s"aime
Et qu"on aime la vie

La boheme, la boheme
Ca voulait dire on a vingt ans
La boheme, la boheme
Et nous vivions de l"air du temps

Quand au hasard des jours
Je m"en vais faire un tour
A mon ancienne adresse
Je ne reconnais plus
Ni les murs, ni les rues
Qui ont vu ma jeunesse
En haut d"un escalier
Je cherche l"atelier
Dont plus rien ne subsiste
Dans son nouveau decor
Montmartre semble triste
Et les lilas sont morts

La boheme, la boheme
On etait jeunes, on etait fous
La boheme, la boheme
Ca ne veut plus rien dire du tout



스무살도 채 안되었던
아무것도 모르던 시절의
얘기를 해볼까요..
몽마르뜨는 그 무렵 릴라꽃이
온통 창문을 뒤덮고
볼품없는 우리의 보금자리
싸구려 하숙집은
허기진 내가 모델인 너를
알았던 곳이었지

라보엠 라보엠
그건 행복했다는 말
라보엠 라보엠
우린 하루는 먹고 하루는 굶었지

까페를 전전하며 죽치고 앉아
명성을 기다리던 우리
배는 늘 허기지고 가난했지만
성공을 늘 믿었지
어쩌다 식당에서 따뜻한 식사를 하며
그림을 그릴때면
우린 시도 읊었었지
난로를 둘러싸고 추운겨울을 잊으며..

라보엠 라보엠
그건 네가 사랑스러웠다는 말
라보엠 라보엠
우린 모두 천재였지

가슴윤곽을 허리의 곡선을
고치고 또 고치다
캔버스앞에서 여러밤을 꼬박 하얗게
지새기 일쑤였지
아침이 되서야 겨우 크림이 든 커피앞에
앉을수 있었지
지쳐버렸지만 홀린듯 매혹되어
우리는 서로 사랑했고
삶을 사랑했지

라보엠 라보엠
그건 스무살이었다는 말
라보엠 라보엠
우리는 먹고 살길도 없었지..

어느날 우연히 내살던 그곳을 찾아가보니
내 젊은날 보았던 그벽도 그골목도
알아볼길 없네
계단위에 올라 아뜨리에를 찾아봐도
그 흔적 이미 없고
새로 단장한 서글픈 몽마르뜨
릴라꽃도 죽었네

라보엠 라보엠
철부지였던 우리들
라보엠 라보엠
이젠 아무 의미도 없는 말...

And

Concerto pour duex voix - Jean Baptiste Maunier & Clemence Saint-Preux

|
And

Bob Dylan - Blowin' In The Wind

|



How many roads must a man walk down,
Before you call him a man?
How many seas must a white dove sail,
Before she sleeps in the sand?
Yes and how many times must cannonballs fly,
Before they're forever banned?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
The answer is blowin' in the wind.

Yes and how many years can a mountain exist,
Before it is washed to the sea?
Yes and how many years can some people exist,
Before they're allowed to be free?
Yes and how many times can a man turn his head,
Pretend that he just doesn't see?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
The answer is blowin' in the wind.

Yes and how many times must a man look up,
Before he can see the sky?
Yes and how many ears must one man have,
Before he can hear people cry?
Yes and how many deaths will it take till he knows
That too many people have died?
The answer, my friend, is blowin' in the wind
The answer is blowin' in the wind.
And
prev | 1 | ··· | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | next