'Charles Aznavour'에 해당되는 글 1건

  1. 2009.07.03 La bohème - Charles Aznavour

La bohème - Charles Aznavour

|

 

Je vous parle d"un temps
Que les moins de vingt ans
Ne peuvent pas connaitre
Montmartre en ce temps-la
Accrochait ses lilas
Jusque sous nos fenetres
Et si l"humble garni
Qui nous servait de nid
Ne payait pas de mine
C"est la qu"on s"est connu
Moi qui criait famine
Et toi qui posais nue

La boheme, la boheme
Ca voulait dire on est heureux
La boheme, la boheme
Nous ne mangions qu"un jour sur deux

Dans les cafes voisins
Nous etions quelques-uns
Qui attendions la gloire
Et bien que misereux
Avec le ventre creux
Nous ne cessions d"y croire
Et quand quelque bistro
Contre un bon repas chaud
Nous prenait une toile
Nous recitions des vers
Groupes autour du poele
En oubliant l"hiver

La boheme, la boheme
Ca voulait dire tu es jolie
La boheme, la boheme
Et nous avions tous du genie

Souvent il m"arrivait
Devant mon chevalet
De passer des nuits blanches
Retouchant le dessin
De la ligne d"un sein
Du galbe d"une hanche
Et ce n"est qu"au matin
Qu"on s"asseyait enfin
Devant un cafe-creme
Epuises mais ravis
Fallait-il que l"on s"aime
Et qu"on aime la vie

La boheme, la boheme
Ca voulait dire on a vingt ans
La boheme, la boheme
Et nous vivions de l"air du temps

Quand au hasard des jours
Je m"en vais faire un tour
A mon ancienne adresse
Je ne reconnais plus
Ni les murs, ni les rues
Qui ont vu ma jeunesse
En haut d"un escalier
Je cherche l"atelier
Dont plus rien ne subsiste
Dans son nouveau decor
Montmartre semble triste
Et les lilas sont morts

La boheme, la boheme
On etait jeunes, on etait fous
La boheme, la boheme
Ca ne veut plus rien dire du tout



스무살도 채 안되었던
아무것도 모르던 시절의
얘기를 해볼까요..
몽마르뜨는 그 무렵 릴라꽃이
온통 창문을 뒤덮고
볼품없는 우리의 보금자리
싸구려 하숙집은
허기진 내가 모델인 너를
알았던 곳이었지

라보엠 라보엠
그건 행복했다는 말
라보엠 라보엠
우린 하루는 먹고 하루는 굶었지

까페를 전전하며 죽치고 앉아
명성을 기다리던 우리
배는 늘 허기지고 가난했지만
성공을 늘 믿었지
어쩌다 식당에서 따뜻한 식사를 하며
그림을 그릴때면
우린 시도 읊었었지
난로를 둘러싸고 추운겨울을 잊으며..

라보엠 라보엠
그건 네가 사랑스러웠다는 말
라보엠 라보엠
우린 모두 천재였지

가슴윤곽을 허리의 곡선을
고치고 또 고치다
캔버스앞에서 여러밤을 꼬박 하얗게
지새기 일쑤였지
아침이 되서야 겨우 크림이 든 커피앞에
앉을수 있었지
지쳐버렸지만 홀린듯 매혹되어
우리는 서로 사랑했고
삶을 사랑했지

라보엠 라보엠
그건 스무살이었다는 말
라보엠 라보엠
우리는 먹고 살길도 없었지..

어느날 우연히 내살던 그곳을 찾아가보니
내 젊은날 보았던 그벽도 그골목도
알아볼길 없네
계단위에 올라 아뜨리에를 찾아봐도
그 흔적 이미 없고
새로 단장한 서글픈 몽마르뜨
릴라꽃도 죽었네

라보엠 라보엠
철부지였던 우리들
라보엠 라보엠
이젠 아무 의미도 없는 말...

And
prev | 1 | next